Hvad er "kinesiske Whispers"?

Kinesiske hvisker er et talesprog selskabsleg og et idiomatisk engelsk udtryk. Spillet spilles ved at hviske en bestemt sætning fra person til person, indtil alle har stille og roligt sagde det, på hvilket tidspunkt sætning igen talt højt. Dette afslører ofte en forvrænget og humoristisk udgave af den oprindelige sætning. Som et formsprog, dets betydning kommer fra spillet.

Det mundrette udtrykket "kinesiske hvisker" til enhver historie eller nyhed, som er blevet unreliably meddelt af mund til mund blandt mange mennesker, hvilket fører til tvivlsomme oplysninger eller en forvrænget hensyn til den oprindelige historie. Anvendelsen af ​​dette udtryk er mest almindelig i britisk engelsk. Luk synonymer omfatte "rygter", "rygte" og "sladder", men med den ekstra konsekvenserne af en lang kæde af kommunikation, der har ført til fejlkommunikation.

Når det bruges til at beskrive nyheder, "Kinesiske hvisker" indebærer uansvarlighed hos dem, formidle budskabet. Det kan også betyde en impulsiv frigivelse af udokumenterede oplysninger vedrørende en bryde historie. "Kinesiske hvisker" er undertiden bruges som et udtryk i medierne i forhold til et uansvarligt stammer eller unøjagtigt rapporteret nyhedshistorie.

Det etymologi eller oprindelse af udtrykket "kinesiske hvisker" er usikker, men det er en udbredt mistanke at være relateret til en analogi om de store sproglige forskelle mellem engelsk og kinesisk. Det, der er underforstået, at en sætning, der bruges i spillet i sidste ende vil blive lige så fremmed for sin oprindelige engelske betydning som noget, der tales på kinesisk. Ifølge Oxford English Dictionary, spillet også er blevet kaldt russisk sladder eller russisk skandale.

Andre navne for spillet inkluderer telefon, hvisker ned lane, rygter og videregive budskabet. Spillet er undertiden spillet på børnefester eller anvendes som et klasseværelse lektion til at illustrere punkter om sproglig misforståelse, arten af ​​kommunikation eller formbarhed af sproget. Fordrejning af de sætninger, hviskede fra øre til øre fungerer bedst, når elementer af sproget kan nemt forveksles med noget andet, så nogle udtryk virker bedre end andre.

Når du spiller spillet, er deltagerne ofte opfordret til at hviske de sætninger, med en hastighed, der tilnærmer hastigheden man normalt ville tale. Deltagerne kan også tilskyndes til ikke at forsøge alt for meget til at formulere eller tale tydeligt. På denne måde vil alle fysiske fejl deraf til normale talende mønstre meddeles, hvilket fører til fejlkommunikation. Forsætligt ændre sætningen er imod reglerne, fordi det undergraver spillet. Der er ingen konkurrence eller vinder; det primære mål er underholdning eller, i nogle tilfælde, uddannelse.


© 2019 Zajacperrone.com | Contact us: webmaster# zajacperrone.com