Transportbånd Usikkerhed med den spanske konjunktiv

Den spanske Konjunktiv behøver ikke at være positiv. Det er ganske enkelt nødt til at være usikker, og usikkerheden kan antage mange former, herunder tvivl, upersonlig opfattelse, og ufuldstændig handling. Brug konjunktiv at udtrykke disse situationer i spansk; de følgende afsnit giver dig detaljerne.

Udtrykke din tvivl og forbehold

For optimist, konjunktiv giver håb. For pessimist, konjunktiv tilbyder tvivl. De omhandlede tvivl eller kan ikke forestille sig, at et eller andet sker. Ligesom engelsk, bruger spansk flere ord til at udtrykke tvivl, herunder naturligvis, verbet tvivl selv. Hvert verbum, der udtrykker en vis form for tvivl, skal efterfølges af konjunktiv for at formidle følelsen af ​​usikkerhed. Nedenstående tabel viser almindelige spanske verber der udtrykker tvivl.

Verber der udtrykker Doubt
Verb Oversættelse
Dudar at tvivle
ingen Creer at ikke tro
ingen estar convencido / en de ikke at være overbevist
ingen estar Seguro / en de for ikke være sikker
ingen imaginarse til ikke forestille mig
ingen parecer ikke at virke
ingen pensar at ikke tænke
ingen suponer til ikke antage
temer til at formode, at frygte

Du kunne sammensætte en sætning som denne til at vise, at du er usikker:. Yo Dudo que ella llegue en tiempo (jeg tvivler på, at hun ankommer til tiden.)

Selv om verber, der er anført i den negative bruge konjunktiv i deres bisætninger, de samme verber kræver vejledende, når de anvendes i bekræftende.

Udtrykke upersonlig udtalelse

Når du ønsker at udtale, men ikke nødvendigvis ønsker at udtalelsen tillagt dig, kan du bruge konjunktiv at udtrykke upersonlig mening. På engelsk, nøgleordet i at udtrykke upersonlig opfattelse er det: "Det er vigtigt, at. . . "" Det er nødvendigt, at. . . "Eller" Det er at foretrække, at. . . "Denne liste giver dig almindeligt anvendt spanske udtryk, der angiver en upersonlig mening og kræver konjunktiv i bisætning. Disse udtryk overbringe upersonlig opfattelse ved at udtrykke følelser, usikkerhed, uvirkelighed, eller en indirekte eller stiltiende kommando.

Almindelige udtryk upersonlig udtalelse
Term Oversættelse
es fantástico det er fantastisk
es importante det er vigtigt
es imposible det er umuligt
es utrolige det er utroligt
es (una) Lástima det er en skam
es mejor det er bedre
es necesario det er nødvendigt
es posible er det muligt
es sandsynlige det er sandsynligt,
es preferible det er at foretrække
es ridículo det er latterligt
es forfærdeligt det er forfærdeligt
Ojalá Jeg håber; Gud vil
puede ser kan det være

Her er et eksempel, der udtrykker upersonlig udtalelse:. Es necesario Que Ellos trabajen más (. Det er nødvendigt, at de arbejder mere)

Realiseringen én handling betinget andet

Nogle forbinder ord og sætninger, som f.eks medmindre, før, og i tilfælde, indfører bisætninger, der udtrykker ufuldstændige handling. Når en handling er betinget af en anden, usikker handling, du bruger konjunktiv at formidle, at usikkerhed. I sætningen "Jeg vil rense deres værelse, så snart de forlader", for eksempel, den vigtigste klausul, "Jeg vil rense deres værelse," er betinget af bisætning, "så snart de forlader." Adskillige tilslutning sætninger cue brugen af ​​konjunktiv, herunder følgende udtryk:

Tilslutning sætninger der bruger konjunktiv
Term Oversættelse
a menos que medmindre
antes (de) que * før
con tal (de) que * forudsat at
C uando når
después (de) que * efter
en caso de que i tilfælde
hasta que indtil
mientras que mens
para que således at, med henblik på at
tan pronto como så snart
* Den de kan udelades.

Når bisætning beskriver usikker, ufuldstændig handling, verbet i hovedsætningen er normalt i fremtiden anspændt. Her er en sætning, der bruger fremtiden spændt og konjunktiv humør: Yo le hablaré tan pronto como llegue. (Jeg vil tale, vil han, så snart han kommer.)


© 2019 Zajacperrone.com | Contact us: webmaster# zajacperrone.com