På ethvert forlag, en af de vigtigste personer på produktionssiden er kopien redaktør. Magasiner og aviser, især, kunne ikke klare sig uden de eagle øjne en editor, selv i denne alder af stavekontrol, grammatikkontrol og skrivning check. De korrekturlæst materiale, men de kan også komme med forslag til indhold redigering.
En god kopi redaktør vil sandsynligvis have en grad i engelsk eller journalistik. Uanset hvad hans grad er i, vil han har stærke skrivefærdigheder, men endnu vigtigere, gode redigering færdigheder samt. God redigering indebærer at kunne omformulere en passage, så det lyder bedre, men ødelægger ikke forfatterens "stemme." Gode redaktører har også stærke grammatiske færdigheder. Journalister uden journalistik eller engelske grader kan gøre alvorlige grammatiske fejl, og kopien redaktør skal være på vagt for at fange dem, før de gør det i trykken.
En publikation, især en avis, lever og dør på sin opfattede nøjagtighed. Hvis folk begynder at bemærke mange grammatiske fejl og dårligt formulerede sætninger, vil de begynde at spekulere på, om publikationen kan få sine fakta, hvis det ikke engang kan fange en fejl i apostrof brug. Når denne tvivl krybe ind, kan cirkulation begynde at falde.
På de fleste publikationer, kopien editor er det sidste sæt øjne på en historie. Forfatteren komponerer historien og forhåbentlig gør foreløbig redigering og kører stavekontrol. Forfatteren redaktør læser så historien, at foretage ændringer her og der, men er som regel mere optaget af indholdet end med mekanik. Når kopien redaktør får historien, er hun bekymret med begge.
Alle har set historier i aviser og blade, der havde punkt gentages eller en anden iøjnefaldende fejl. En årvågen kopi redaktør kunne have forhindret disse fejl fra nogensinde at gøre det til pressen. Derfor er det vigtigt for den person, til at udskrive en fysisk kopi af siden, snarere end at læse den på computeren hele tiden. En papirkopi af siden giver editoren for at se hele artiklen, snarere end blot stykker ad gangen.
Kopien redaktør kontrollerer historien omhyggeligt for stavefejl, formatering fejl og indhold fejl. Han vil kontrollere, at de lokale stednavne er stavet korrekt, og se efter hundrede andre ting. Mest også skrive overskrifter på historier, så de er nødt til at tænke på passende og præcise overskrifter til artiklerne.
Denne person er også ansvarlig for at historierne på siden og for side design i mange tilfælde. Han kontrollerer, at artiklerne får på siden i deres helhed, og at hvis de fortsætter på en anden side, de gør faktisk "hoppe" til den pågældende side. Slettede stykker i enderne af søjler og mangler spring giver kopi redaktører de nervøse fidgets.
En god kopi redaktør kontrollerer også eventuelle tvivlsomme udseende fakta. Han kontrollerer tal i historier at foretage visse de er korrekte, og sikrer, at de rigtige billeder køre med de rigtige billedtekster, med alle mennesker i billedet korrekt identificeret. Kort sagt, det er denne persons opgave at sørge for, at hver eneste side, hver artikel, historie, kort, ord og overskrift er korrekt. Da ansvaret for fejl altid falder på hans hoved, det er en hård opgave. Men når det er gjort godt, at selskabet har en offentliggørelse til at være stolte af.
- Kopier redaktører arbejder med stort set alle skriftlige produkter.
- Kopier redaktører normalt opsøge grammatik og stavefejl i arbejde skrevet af andre.
- En kopi editor er den sidste person til at undersøge materiale, før det går i trykken.
- Aviser er afhængige af god kopi redaktører for at sikre nøjagtigheden af deres historier.