Hvad betyder det, hvis du ikke kan se skoven for bare træer?

05/17/2012 by admin

"Du kan ikke se skoven for bare træer" er et formsprog i det engelske sprog, der bruges til at beskrive et tilfælde, hvor man er så fokuseret på detaljerne i et givet projekt, at han ikke kan se eller forstå hele spørgsmålet. Et formsprog er et almindeligt anvendt figurativt udtryk, der adskiller sig fra den bogstavelige betydning af udtrykket. Bogstaveligt, kan en person i en skov være så interesseret i de enkelte træer, som han ophører med at passe, at han er i en skov. I almindelighed er dette ikke et presserende problem. I almindelig brug, men en person, der ikke kan se skoven for bare træer er så fikseret på individuelle oplysninger, eller "træer", at han taber fuldstændigt syn af den samlede udstedelse, eller "skoven".

Formsproget "kan ikke se skoven for træer" kan anvendes i en række forskellige måder. Personer, der arbejder på et bestemt projekt til tider bliver så opslugt af en bestemt detalje, at de mister synet af det samlede projekt. Nogen kan fortælle disse mennesker, at de ikke kan se skoven for bare træer, for at minde dem om, at den lille detalje er ubetydelig i forhold til det samlede projekt, og at de skal komme videre. Ligeledes studerende forsøger at forstå komplekse emner kan blive så hængt op på særlige detaljer, at de glemmer de overordnede begreber, de forsøger at forstå.

I en mere filosofisk forstand "kan ikke se skoven for bare træer" er undertiden bruges til at beskrive ens overordnede tilgang til livet. Nogle mennesker bliver så fikseret på særlige aspekter af deres karriere eller andre bekymringer, de mister synet af den samlede betydning af livet. Når nogen fortæller sådanne mennesker, at de ikke kan se skoven for bare træer, de "træer" repræsenterer de særlige liv detaljer, der fylder for meget opmærksomhed, mens den "skov" er livet som en helhed med sine mange snørklede og mulige oplevelser. Ved at fokusere på nogle få træer, man går glip af de mange muligheder, som det hele skoven.

Den særlige udtryk "kan ikke se skoven for bare træer", kan variere noget. Man kan for eksempel sige "kan ikke se skoven gennem træerne", og den betydning, vil stadig blive forstået. I britisk engelsk, men det er almindeligt at sige "ikke kan se skoven for træer." Disse forskellige formuleringer af udtryk er alle beregnet til at give den samme generelle betydning.

  • En talemåde er en vending, der normalt ikke giver mening, når bogstaveligt oversat.

Relaterede Artikler

© 2018 - zajacperrone.com| Contact us: webmaster# zajacperrone.com